×

Ve lutan ateynahü hukmev ve ılmev ve necceynahü minel karyetilletı kanet ta´melül 21:74 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:74) ayat 74 in Turkish_Alphabet

21:74 Surah Al-Anbiya’ ayat 74 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 74 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَلُوطًا ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗا وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَت تَّعۡمَلُ ٱلۡخَبَٰٓئِثَۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَٰسِقِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 74]

Ve lutan ateynahü hukmev ve ılmev ve necceynahü minel karyetilletı kanet ta´melül habis innehüm kanu kavme sev´in fasikıyn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولوطا آتيناه حكما وعلما ونجيناه من القرية التي كانت تعمل الخبائث إنهم, باللغة الحروف التركية

﴿ولوطا آتيناه حكما وعلما ونجيناه من القرية التي كانت تعمل الخبائث إنهم﴾ [الأنبيَاء: 74]

Latin Alphabet
Ve lutan ateynahu hukmev ve ılmev ve necceynahu minel karyetilletı kanet ta´melul habis innehum kanu kavme sev´in fasikıyn
Latin Alphabet
Ve lutan ateynahu hukmen ve ılmen ve necceynahu minel karyetilleti kanet ta’melul habais(habaise), innehum kanu kavme sev’in fasikin(fasikine)
Latin Alphabet
Ve lûtan âteynâhu hukmen ve ılmen ve necceynâhu minel karyetilletî kânet ta’melul habâis(habâise), innehum kânû kavme sev’in fâsikîn(fâsikîne)
Muhammed Esed
Ve Lut´a da (dogru ile egrinin seciminde) saglam bir muhakeme yetisi ve ilim verdik; ve o´nu cirkin davranıslar ortaya koyan bir toplumun elinden kurtardık. (Bu toplumu ise yok ettik, cunku) gercekten gunaha gomulup gitmis yoz bir toplumdu
Muhammed Esed
Ve Lut´a da (doğru ile eğrinin seçiminde) sağlam bir muhakeme yetisi ve ilim verdik; ve o´nu çirkin davranışlar ortaya koyan bir toplumun elinden kurtardık. (Bu toplumu ise yok ettik, çünkü) gerçekten günaha gömülüp gitmiş yoz bir toplumdu
Muhammet Abay
velutan ateynahu hukmev ve`ilmev venecceynahu mine-lkaryeti-lleti kanet ta`melu-lhabais. innehum kanu kavme sev'in fasikin
Muhammet Abay
velûṭan âteynâhü ḥukmev ve`ilmev venecceynâhü mine-lḳaryeti-lletî kânet ta`melü-lḫabâiŝ. innehüm kânû ḳavme sev'in fâsiḳîn
Muslim Shahin
Lut’a gelince, ona da hukum (hakimlik, peygamberlik, hukumdarlık) ve ilim verdik; onu, cirkin isler yapmakta olan memleketten kurtardık. Zira onlar (o memleketin halkı), gercekten fena isler yapan kotu bir kavimdi
Muslim Shahin
Lût’a gelince, ona da hüküm (hakimlik, peygamberlik, hükümdarlık) ve ilim verdik; onu, çirkin işler yapmakta olan memleketten kurtardık. Zira onlar (o memleketin halkı), gerçekten fena işler yapan kötü bir kavimdi
Saban Piris
Lut’a da hikmet ve ilim verdik. Onu cirkin is yapan memleketten kurtardık. Gercekten onlar, yoldan cıkmıs kotu bir toplum idi
Saban Piris
Lut’a da hikmet ve ilim verdik. Onu çirkin iş yapan memleketten kurtardık. Gerçekten onlar, yoldan çıkmış kötü bir toplum idi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek