Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 77 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَنَصَرۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَأَغۡرَقۡنَٰهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 77]
﴿ونصرناه من القوم الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوم سوء فأغرقناهم أجمعين﴾ [الأنبيَاء: 77]
Latin Alphabet Ve nasarnahu minel kavmillezıne kezzebu bi ayatina innehum kanu kavme sev´in fe agraknahum ecmeyın |
Latin Alphabet Ve nasarnahu minel kavmillezine kezzebu bi ayatina, innehum kanu kavme sev’in fe agraknahum ecmain(ecmaine) |
Latin Alphabet Ve nasarnâhu minel kavmillezîne kezzebû bi âyâtinâ, innehum kânû kavme sev’in fe agraknâhum ecmaîn(ecmaîne) |
Muhammed Esed Onu, ayetlerimizi yalanlayan bir topluma karsı korumustuk; gercekten de gunaha gomulup gitmis bir toplumdu onlar ve bu yuzden Biz de onların hepsini boguverdik |
Muhammed Esed Onu, ayetlerimizi yalanlayan bir topluma karşı korumuştuk; gerçekten de günaha gömülüp gitmiş bir toplumdu onlar ve bu yüzden Biz de onların hepsini boğuverdik |
Muhammet Abay venesarnahu mine-lkavmi-llezine kezzebu biayatina. innehum kanu kavme sev'in feagraknahum ecme`in |
Muhammet Abay veneṣarnâhü mine-lḳavmi-lleẕîne keẕẕebû biâyâtinâ. innehüm kânû ḳavme sev'in feagraḳnâhüm ecme`în |
Muslim Shahin Onu, ayetlerimizi inkar eden kavimden koruduk. Gercekten onlar, fena bir kavim idi; bu yuzden topunu birden (suya) gomduk |
Muslim Shahin Onu, âyetlerimizi inkâr eden kavimden koruduk. Gerçekten onlar, fena bir kavim idi; bu yüzden topunu birden (suya) gömdük |
Saban Piris Ayetlerimizi yalanlayan kavme karsı ona yardım etmistik. Cunku onlar kotu bir toplum idi, bu sebeple onların hepsini suda bogmustuk |
Saban Piris Ayetlerimizi yalanlayan kavme karşı ona yardım etmiştik. Çünkü onlar kötü bir toplum idi, bu sebeple onların hepsini suda boğmuştuk |