×

Evlenme ümidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmuş kadınlara, süslerini açığa vurmamak şartiyle, dış esvaplarını 24:60 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah An-Nur ⮕ (24:60) ayat 60 in Turkish_Diyanet

24:60 Surah An-Nur ayat 60 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Nur ayat 60 - النور - Page - Juz 18

﴿وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحٗا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةٖۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرٞ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[النور: 60]

Evlenme ümidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmuş kadınlara, süslerini açığa vurmamak şartiyle, dış esvaplarını çıkarmaktan ötürü sorumluluk yoktur; ama sakınmaları kendileri için daha iyi olur. Allah işitir ve bilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن, باللغة التركية وقف الديانة

﴿والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن﴾ [النور: 60]

Diyanet Isleri
Evlenme umidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmus kadınlara, suslerini acıga vurmamak sartiyle, dıs esvaplarını cıkarmaktan oturu sorumluluk yoktur; ama sakınmaları kendileri icin daha iyi olur. Allah isitir ve bilir
Diyanet Isleri
Bir nikah umidi kalmayan, cocuktan kesilmis yasli kadinlarin ise, zinetlerini (yabanci erkeklere) gostermeksizin dis elbiselerini cikarmalarinda kendilerine bir vebal yoktur. Yine de iffetli olmalari kendileri icin daha hayirlidir. Allah isitendir, bilendir
Diyanet Isleri
Bir nikah ümidi kalmayan, çocuktan kesilmis yasli kadinlarin ise, zinetlerini (yabanci erkeklere) göstermeksizin dis elbiselerini çikarmalarinda kendilerine bir vebal yoktur. Yine de iffetli olmalari kendileri için daha hayirlidir. Allah isitendir, bilendir
Diyanet Vakfi
Bir nikah umidi beslemeyen, cocuktan kesilmis yaslı kadınların, zinetleri (yabancı erkeklere) teshir etmeksizin (bazı) elbiselerini cıkarmalarında kendilerine bir vebal yoktur. Iffetli davranmaları kendileri icin daha hayırlıdır. Allah isitendir, bilendir
Diyanet Vakfi
Bir nikah ümidi beslemeyen, çocuktan kesilmiş yaşlı kadınların, zinetleri (yabancı erkeklere) teşhir etmeksizin (bazı) elbiselerini çıkarmalarında kendilerine bir vebal yoktur. İffetli davranmaları kendileri için daha hayırlıdır. Allah işitendir, bilendir
Edip Yuksel
Evlenme beklentisi olmayan yaslı kadınların, alımlı yerlerini acıp sacmamak kosuluyla dıs elbiselerini bırakmalarında bir sakınca yoktur. Iffetli davranmaları kendileri icin daha iyidir. ALLAH Isitendir, Bilendir
Edip Yuksel
Evlenme beklentisi olmayan yaşlı kadınların, alımlı yerlerini açıp saçmamak koşuluyla dış elbiselerini bırakmalarında bir sakınca yoktur. İffetli davranmaları kendileri için daha iyidir. ALLAH İşitendir, Bilendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek