Quran with French translation - Surah An-Nur ayat 60 - النور - Page - Juz 18
﴿وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحٗا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةٖۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرٞ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[النور: 60]
﴿والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن﴾ [النور: 60]
Islamic Foundation Les femmes ayant atteint la menopause et n’esperant plus se marier, peuvent, sans encourir aucun grief, quitter leurs vetements exterieurs sans pour autant exhiber leurs parures. Mais si elles tiennent a leur pudeur, cela est, pour elles, bien meilleur. Allah Entend Tout et Il est Omniscient |
Islamic Foundation Les femmes ayant atteint la ménopause et n’espérant plus se marier, peuvent, sans encourir aucun grief, quitter leurs vêtements extérieurs sans pour autant exhiber leurs parures. Mais si elles tiennent à leur pudeur, cela est, pour elles, bien meilleur. Allah Entend Tout et Il est Omniscient |
Muhammad Hameedullah Et quant aux femmes atteintes par la menopause qui n’esperent plus le mariage, nul reproche a elles d’enlever leurs vetements de [sortie], sans cependant exhiber leurs atours et si elles cherchent la chastete c’est mieux pour elles. Et Allah est Audient et Omniscient |
Muhammad Hamidullah Et quant aux femmes atteintes par la menopause qui n'esperent plus le mariage, nul reproche a elles d'enlever leurs vetements de [sortie], sans cependant exhiber leurs atours et si elle cherchent la chastete c'est mieux pour elles. Allah est Audient et Omniscient |
Muhammad Hamidullah Et quant aux femmes atteintes par la ménopause qui n'espèrent plus le mariage, nul reproche à elles d'enlever leurs vêtements de [sortie], sans cependant exhiber leurs atours et si elle cherchent la chasteté c'est mieux pour elles. Allah est Audient et Omniscient |
Rashid Maash Les femmes en retour d’age qui n’esperent plus se marier peuvent, sans commettre de peche, retirer certains de leurs vetements sans pour autant exposer leurs charmes. Il est neanmoins preferable pour elles de conserver ces vetements. Allah entend tout et sait tout |
Rashid Maash Les femmes en retour d’âge qui n’espèrent plus se marier peuvent, sans commettre de péché, retirer certains de leurs vêtements sans pour autant exposer leurs charmes. Il est néanmoins préférable pour elles de conserver ces vêtements. Allah entend tout et sait tout |
Shahnaz Saidi Benbetka Aux femmes ayant atteint un certain age, et qui n’esperent plus se marier, aucun reproche ne sera fait si elles otent leurs voiles exterieurs, sans devoiler indecemment leur atours. Qu’elles s’abstiennent toutefois de le faire (alleger leurs voiles) et ce serait preferable pour elles. Dieu entend et sait tout |
Shahnaz Saidi Benbetka Aux femmes ayant atteint un certain âge, et qui n’espèrent plus se marier, aucun reproche ne sera fait si elles ôtent leurs voiles extérieurs, sans dévoiler indécemment leur atours. Qu’elles s’abstiennent toutefois de le faire (alléger leurs voiles) et ce serait préférable pour elles. Dieu entend et sait tout |