Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah An-Naml ayat 82 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿۞ وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ ﴾
[النَّمل: 82]
﴿وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس﴾ [النَّمل: 82]
Diyanet Isleri Kendilerine soylenmis olan baslarına geldigi zaman, yerden bir cesit hayvan cıkarırız ki o, onlara, insanların ayetlerimize kesin olarak inanmadıkların soyler |
Diyanet Isleri Soylenen baslarina gelecegi vakit, bunlar icin yerden bir "dabbe" (canli) cikaririz ki bu, onlara insanlarin ayetlerimize kesin bir iman getirmemis olduklarini soyler |
Diyanet Isleri Söylenen baslarina gelecegi vakit, bunlar için yerden bir "dâbbe" (canli) çikaririz ki bu, onlara insanlarin âyetlerimize kesin bir iman getirmemis olduklarini söyler |
Diyanet Vakfi O soz baslarına geldigi (kıyamet yaklastıgı) zaman, onlara yerden bir dabbe (mahluk) cıkarırız da, bu onlara insanların ayetlerimize kesin bir iman getirmemis olduklarını soyler |
Diyanet Vakfi O söz başlarına geldiği (kıyamet yaklaştığı) zaman, onlara yerden bir dabbe (mahluk) çıkarırız da, bu onlara insanların ayetlerimize kesin bir iman getirmemiş olduklarını söyler |
Edip Yuksel Zamanı gelince, onlara topraktan mamul bir yaratık cıkaracagız; onlara, halkın ayet ve mucizelerimize inanmadıgını bildirecek |
Edip Yuksel Zamanı gelince, onlara topraktan mamul bir yaratık çıkaracağız; onlara, halkın ayet ve mucizelerimize inanmadığını bildirecek |