×

I kad dođe vrijeme da oni budu kaznjeni, Mi cemo uciniti da 27:82 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah An-Naml ⮕ (27:82) ayat 82 in Bosnian

27:82 Surah An-Naml ayat 82 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah An-Naml ayat 82 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿۞ وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ ﴾
[النَّمل: 82]

I kad dođe vrijeme da oni budu kaznjeni, Mi cemo uciniti da iz zemlje iziđe jedna zivotinja koja ce im reci da ljudi u dokaze Nase nisu uvjereni

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس, باللغة البوسنية

﴿وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس﴾ [النَّمل: 82]

Besim Korkut
I kad dođe vrijeme da oni budu kažnjeni, Mi ćemo učiniti da iz zemlje iziđe jedna životinja koja će im reći da ljudi u dokaze Naše nisu uvjereni
Korkut
I kad dođe vrijeme da oni budu kaznjeni, Mi cemo uciniti da iz zemlje iziđe jedna zivotinja koja ce im reci da ljudi u dokaze Nase nisu uvjereni
Korkut
I kad dođe vrijeme da oni budu kažnjeni, Mi ćemo učiniti da iz zemlje iziđe jedna životinja koja će im reći da ljudi u dokaze Naše nisu uvjereni
Muhamed Mehanovic
I kada se ostvare riječi o kazni njihovoj, Mi ćemo učiniti da iz zemlje iziđe jedna životinja koja će im reći da ljudi u znakove i ajete Naše nisu bili uvjereni
Muhamed Mehanovic
I kada se ostvare rijeci o kazni njihovoj, Mi cemo uciniti da iz zemlje iziđe jedna zivotinja koja ce im reci da ljudi u znakove i ajete Nase nisu bili uvjereni
Mustafa Mlivo
I kad padne Rijec na njih, izvescemo im zivotinju iz Zemlje, (koja) ce im govoriti da ljudi u znakove Nase nisu uvjereni
Mustafa Mlivo
I kad padne Riječ na njih, izvešćemo im životinju iz Zemlje, (koja) će im govoriti da ljudi u znakove Naše nisu uvjereni
Transliterim
WE ‘IDHA WEKA’AL-KAWLU ‘ALEJHIM ‘EHREXHNA LEHUM DABBETEN MINEL-’ERDI TUKELLIMUHUM ‘ENNE EN-NASE KANU BI’AJATINA LA JUKINUNE
Islam House
I kad dođe vrijeme da oni budu kaznjeni, Mi cemo uciniti da iz zemlje izađe jedna zivotinja koja ce im reci da ljudi u dokaze Nase nisu uvjereni
Islam House
I kad dođe vrijeme da oni budu kažnjeni, Mi ćemo učiniti da iz zemlje izađe jedna životinja koja će im reći da ljudi u dokaze Naše nisu uvjereni
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek