Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah FaTir ayat 24 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۚ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٞ ﴾
[فَاطِر: 24]
﴿إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا وإن من أمة إلا خلا فيها نذير﴾ [فَاطِر: 24]
Diyanet Isleri Suphesiz Biz seni, mujdeci ve uyarıcı olarak, gercekle gonderdik. Gecmis her ummet icinde de mutlaka bir uyarıcı bulunagelmistir |
Diyanet Isleri Muhakkak ki biz seni hak ile hem bir mujdeci, hem bir uyarici olarak gonderdik. Hicbir ummet de yoktur ki, iclerinde bir uyarici gecmis olmasin |
Diyanet Isleri Muhakkak ki biz seni hak ile hem bir müjdeci, hem bir uyarici olarak gönderdik. Hiçbir ümmet de yoktur ki, içlerinde bir uyarici geçmis olmasin |
Diyanet Vakfi Biz seni mujdeleyici ve uyarıcı olarak hak ile gonderdik. Her millet icin mutlaka bir uyarıcı (peygamber) bulunmustur |
Diyanet Vakfi Biz seni müjdeleyici ve uyarıcı olarak hak ile gönderdik. Her millet için mutlaka bir uyarıcı (peygamber) bulunmuştur |
Edip Yuksel Seni bir mujdeci ve uyarıcı olarak gercekle gonderdik. Her toplum icinde mutlaka bir uyarıcı gelmistir |
Edip Yuksel Seni bir müjdeci ve uyarıcı olarak gerçekle gönderdik. Her toplum içinde mutlaka bir uyarıcı gelmiştir |