×

Allah inananlardan, ağaç altında sana baş eğerek el verirlerken, and olsun ki 48:18 Turkish_Diyanet translation

Quran infoTurkish_DiyanetSurah Al-Fath ⮕ (48:18) ayat 18 in Turkish_Diyanet

48:18 Surah Al-Fath ayat 18 in Turkish_Diyanet (التركية وقف الديانة)

Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Fath ayat 18 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿۞ لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحٗا قَرِيبٗا ﴾
[الفَتح: 18]

Allah inananlardan, ağaç altında sana baş eğerek el verirlerken, and olsun ki hoşnut olmuştur. Gönüllerinde olanı da bilmiş, onlara güvenlik vermiş, onlara yakın bir zafer ve ele geçirecekleri bol ganimetler bahşetmiştir. Allah, güçlü olandır, Hakim olandır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك تحت الشجرة فعلم ما في, باللغة التركية وقف الديانة

﴿لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك تحت الشجرة فعلم ما في﴾ [الفَتح: 18]

Diyanet Isleri
Allah inananlardan, agac altında sana bas egerek el verirlerken, and olsun ki hosnut olmustur. Gonullerinde olanı da bilmis, onlara guvenlik vermis, onlara yakın bir zafer ve ele gecirecekleri bol ganimetler bahsetmistir. Allah, guclu olandır, Hakim olandır
Diyanet Isleri
Andolsun o agacin altinda (Hudeybiye'de) sana bey'at ederlerken Allah, muminlerden razi olmustur. Kalplerinde olani bilmis onlara guven indirmis ve onlari pek yakin bir fetih ile mukafatlandirmistir
Diyanet Isleri
Andolsun o agacin altinda (Hudeybiye'de) sana bey'at ederlerken Allah, müminlerden razi olmustur. Kalplerinde olani bilmis onlara güven indirmis ve onlari pek yakin bir fetih ile mükâfatlandirmistir
Diyanet Vakfi
Andolsun ki o agacın altında sana biat ederlerken Allah, o muminlerden razı olmustur. Kalplerinde olanı bilmis, onlara guven duygusu vermis ve onları pek yakın bir fetihle odullendirmistir
Diyanet Vakfi
Andolsun ki o ağacın altında sana biat ederlerken Allah, o müminlerden razı olmuştur. Kalplerinde olanı bilmiş, onlara güven duygusu vermiş ve onları pek yakın bir fetihle ödüllendirmiştir
Edip Yuksel
ALLAH, agacın altında sana baglılık sozu veren inananlardan hosnut olmustur. Onların kalplerinde olanı bilmis, onlara huzur indirmis ve onları yakın bir zaferle odullendirmistir
Edip Yuksel
ALLAH, ağacın altında sana bağlılık sözü veren inananlardan hoşnut olmuştur. Onların kalplerinde olanı bilmiş, onlara huzur indirmiş ve onları yakın bir zaferle ödüllendirmiştir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek