Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 102 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّحل: 102]
﴿قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى﴾ [النَّحل: 102]
Fizilal Il Kuran Onlara de ki; «Bu Kur´an´ı, Ruh´ül-Kudüs (Cebrail) Rabbinin katından hakka dayalı olarak indirdi. Amacı, mü´minlerin inancını pekiştirmek, müslümanlara doğru yol kılavuzu ve müjde kaynağı olmaktır |
Fizilal Il Kuran Onlara de ki; «Bu Kur´an´ı, Ruh´ul-Kudus (Cebrail) Rabbinin katından hakka dayalı olarak indirdi. Amacı, mu´minlerin inancını pekistirmek, muslumanlara dogru yol kılavuzu ve mujde kaynagı olmaktır |
Elmalili Hamdi Yazir (Ey Muhammed!) Onlara de ki: "Kur'ân'ı Cebrail, iman edenlere sebat vermek, müslümanlara bir hidayet ve bir müjde olmak için Rabbinin katından hak olarak indirdi |
Elmal L Sadelestirilmis Soyle onlara: «Onu Rabbinden hak olarak Ruhu´l-Kudus (Cebrail), iman edenlere sebat vermek ve muslumanlara bir hidayet ve bir mujde olmak icin indirdi.» |
Elmal L Sadelestirilmis Söyle onlara: «Onu Rabbinden hak olarak Rühu´l-Kudüs (Cebrail), iman edenlere sebat vermek ve müslümanlara bir hidayet ve bir müjde olmak için indirdi.» |
Elmal L Sadelestirilmis (Ey Muhammed!) Onlara de ki: «Kur´an´ı Cebrail, iman edenlere sebat vermek, muslumanlara bir hidayet ve bir mujde olmak icin Rabbinin katından hak olarak indirdi |
Elmal L Sadelestirilmis (Ey Muhammed!) Onlara de ki: «Kur´ân´ı Cebrail, iman edenlere sebat vermek, müslümanlara bir hidayet ve bir müjde olmak için Rabbinin katından hak olarak indirdi |