Quran with Kazakh translation - Surah An-Nahl ayat 102 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّحل: 102]
﴿قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى﴾ [النَّحل: 102]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) Jebireyil, Qurandı; sınayı turde iman keltirgenderdi bekemdew am Musılmandar usin twralıq ari qwanıs turinde Rabbın tarapınan tusirdi |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) Jebireyil, Qurandı; şınayı türde ïman keltirgenderdi bekemdew äm Musılmandar üşin twralıq äri qwanış türinde Rabbıñ tarapınan tüsirdi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed!Ayt: «Onı / Qurandı / qasietti Rwx / Jabireyil / Rabbınnan aqiqatpen - muminderi / imandılardı / bekitw usin jane Musılmandarga / boysunwsılarga / jolbassı ari qwanıstı xabar etip tusirdi», dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed!Ayt: «Onı / Qurandı / qasïetti Rwx / Jäbireyil / Rabbıñnan aqïqatpen - müminderi / ïmandılardı / bekitw üşin jäne Musılmandarğa / boysunwşılarğa / jolbasşı äri qwanıştı xabar etip tüsirdi», dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед!Айт: «Оны / Құранды / қасиетті Рух / Жәбірейіл / Раббыңнан ақиқатпен - мүміндері / имандыларды / бекіту үшін және Мұсылмандарға / бойсұнушыларға / жолбасшы әрі қуанышты хабар етіп түсірді», деп |