Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Nahl ayat 22 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[النَّحل: 22]
﴿إلهكم إله واحد فالذين لا يؤمنون بالآخرة قلوبهم منكرة وهم مستكبرون﴾ [النَّحل: 22]
Fizilal Il Kuran İlahınız tek ilahtır. Ahirete inanmayanların kalpleri inkârcıdır, onlar gerçeğe set çevirmiş, kendini beğenmişlerdir |
Fizilal Il Kuran Ilahınız tek ilahtır. Ahirete inanmayanların kalpleri inkarcıdır, onlar gercege set cevirmis, kendini begenmislerdir |
Elmalili Hamdi Yazir İlâhınız bir tek ilâhtır. Bununla beraber ahirete inanmayanların kalbleri inkârcı, kendileri de böbürlenen kimselerdir |
Elmal L Sadelestirilmis Ilahınız bir tek ilahtır; oyle iken ahirete inanmayanlar, kendilerini buyuk gorduklerinden, onların kalpleri inkarcıdır |
Elmal L Sadelestirilmis İlahınız bir tek ilahtır; öyle iken ahirete inanmayanlar, kendilerini büyük gördüklerinden, onların kalpleri inkarcıdır |
Elmal L Sadelestirilmis Ilahınız bir tek ilahtır. Bununla beraber ahirete inanmayanların kalbleri inkarcı, kendileri de boburlenen kimselerdir |
Elmal L Sadelestirilmis İlâhınız bir tek ilâhtır. Bununla beraber ahirete inanmayanların kalbleri inkârcı, kendileri de böbürlenen kimselerdir |