Quran with Bangla translation - Surah An-Nahl ayat 22 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[النَّحل: 22]
﴿إلهكم إله واحد فالذين لا يؤمنون بالآخرة قلوبهم منكرة وهم مستكبرون﴾ [النَّحل: 22]
Abu Bakr Zakaria Tomadera ilah eka ilah, kahe'i yara akhirate imana ane na tadera antara asbikarakari [1] ebam tara ahankari |
Abu Bakr Zakaria Tōmādēra ilāh ēka ilāh, kāhē'i yārā ākhirātē īmāna ānē nā tādēra antara asbīkārakārī [1] ēbaṁ tārā ahaṅkārī |
Muhiuddin Khan আমাদের ইলাহ একক ইলাহ। অনন্তর যারা পরজীবনে বিশ্বাস করে না, তাদের অন্তর সত্যবিমুখ এবং তারা অহংকার প্রদর্শন করেছে। |
Muhiuddin Khan Amadera ilaha ekaka ilaha. Anantara yara parajibane bisbasa kare na, tadera antara satyabimukha ebam tara ahankara pradarsana kareche. |
Muhiuddin Khan Āmādēra ilāha ēkaka ilāha. Anantara yārā parajībanē biśbāsa karē nā, tādēra antara satyabimukha ēbaṁ tārā ahaṅkāra pradarśana karēchē. |
Zohurul Hoque তোমাদের উপাস্য একক উপাস্য; সেজন্য যারা পরকালে বিশ্বাস করে না তাদের অন্তর প্রত্যাখ্যানকারী, আর তারা অহংকারী। |
Zohurul Hoque Tomadera upasya ekaka upasya; sejan'ya yara parakale bisbasa kare na tadera antara pratyakhyanakari, ara tara ahankari. |
Zohurul Hoque Tōmādēra upāsya ēkaka upāsya; sējan'ya yārā parakālē biśbāsa karē nā tādēra antara pratyākhyānakārī, āra tārā ahaṅkārī. |