×

Kur'an'da Ismail'i de an; cunku o, vaadine sadık bir kuldu ve gonderilmis 19:54 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Maryam ⮕ (19:54) ayat 54 in Turkish_Fizilal_Kuran

19:54 Surah Maryam ayat 54 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Maryam ayat 54 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 54]

Kur'an'da Ismail'i de an; cunku o, vaadine sadık bir kuldu ve gonderilmis bir peygamberdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا, باللغة التركية تفسير

﴿واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا﴾ [مَريَم: 54]

Fizilal Il Kuran
Bu Kitapta İsmail hakkında anlattıklarımızı da hatırla. O sözünün eri idi ve tarafımızdan gönderilmiş bir peygamberdi
Fizilal Il Kuran
Bu Kitapta Ismail hakkında anlattıklarımızı da hatırla. O sozunun eri idi ve tarafımızdan gonderilmis bir peygamberdi
Elmalili Hamdi Yazir
Kur'ân'da İsmail'i de an; çünkü o, vaadine sadık bir kuldu ve gönderilmiş bir peygamberdi
Elmal L Sadelestirilmis
Kitapta Ismail´i de an; cunku o cidden va´dinde sadık bir kimse idi, bir Resul, bir peygamber idi
Elmal L Sadelestirilmis
Kitapta İsmail´i de an; çünkü o cidden va´dinde sadık bir kimse idi, bir Resul, bir peygamber idi
Elmal L Sadelestirilmis
Kur´an´da Ismail´i de an; cunku o, vaadine sadık bir kuldu ve gonderilmis bir peygamberdi
Elmal L Sadelestirilmis
Kur´ân´da İsmail´i de an; çünkü o, vaadine sadık bir kuldu ve gönderilmiş bir peygamberdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek