×

Bununla beraber Allah ve Resulu bir ise hukmettigi zaman, gerek mumin bir 33:36 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Ahzab ⮕ (33:36) ayat 36 in Turkish_Fizilal_Kuran

33:36 Surah Al-Ahzab ayat 36 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Ahzab ayat 36 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا ﴾
[الأحزَاب: 36]

Bununla beraber Allah ve Resulu bir ise hukmettigi zaman, gerek mumin bir erkek ve gerekse mumin bir kadın icin, o islerinde baska bir tercih hakkı yoktur. Her kim de Allah ve Resulune asi olursa acık bir sapıklık etmis olur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون, باللغة التركية تفسير

﴿وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون﴾ [الأحزَاب: 36]

Fizilal Il Kuran
Allah ve Resulü, bir işte hüküm verdiği zaman, artık inanmış bir erkek ve kadına, o işi kendi isteklerine göre seçme hakkı yoktur. Kim Allah´a ve Resulüne karşı gelirse, apaçık bir sapıklığa düşmüş olur
Fizilal Il Kuran
Allah ve Resulu, bir iste hukum verdigi zaman, artık inanmıs bir erkek ve kadına, o isi kendi isteklerine gore secme hakkı yoktur. Kim Allah´a ve Resulune karsı gelirse, apacık bir sapıklıga dusmus olur
Elmalili Hamdi Yazir
Bununla beraber Allah ve Resulü bir işe hükmettiği zaman, gerek mümin bir erkek ve gerekse mümin bir kadın için, o işlerinde başka bir tercih hakkı yoktur. Her kim de Allah ve Resulüne âşi olursa açık bir sapıklık etmiş olur
Elmal L Sadelestirilmis
Bununla beraber, Allah ve Rasulu bir ise karar verdigi zaman, gerek inanan bir erkegin gerek inanan bir kadının kendilerine ait bir iste tercih hakları olamaz. Her kim Allah´a ve peygamberine asi olursa acık bir sapıklık etmis olur
Elmal L Sadelestirilmis
Bununla beraber, Allah ve Rasulü bir işe karar verdiği zaman, gerek inanan bir erkeğin gerek inanan bir kadının kendilerine ait bir işte tercih hakları olamaz. Her kim Allah´a ve peygamberine asi olursa açık bir sapıklık etmiş olur
Elmal L Sadelestirilmis
Bununla beraber Allah ve Resulu bir ise hukmettigi zaman, gerek mumin bir erkek ve gerekse mumin bir kadın icin, o islerinde baska bir tercih hakkı yoktur. Her kim de Allah ve Resulune asi olursa acık bir sapıklık etmis olur
Elmal L Sadelestirilmis
Bununla beraber Allah ve Resulü bir işe hükmettiği zaman, gerek mümin bir erkek ve gerekse mümin bir kadın için, o işlerinde başka bir tercih hakkı yoktur. Her kim de Allah ve Resulüne âsi olursa açık bir sapıklık etmiş olur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek