×

(Ki o) akıl ve gorusunde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gercek meleklik sekliyle) 53:6 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah An-Najm ⮕ (53:6) ayat 6 in Turkish_Fizilal_Kuran

53:6 Surah An-Najm ayat 6 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah An-Najm ayat 6 - النَّجم - Page - Juz 27

﴿ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ ﴾
[النَّجم: 6]

(Ki o) akıl ve gorusunde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gercek meleklik sekliyle) dogruldu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذو مرة فاستوى, باللغة التركية تفسير

﴿ذو مرة فاستوى﴾ [النَّجم: 6]

Fizilal Il Kuran
O üstün yetenekli melek doğruldu
Fizilal Il Kuran
O ustun yetenekli melek dogruldu
Elmalili Hamdi Yazir
(Ki o) akıl ve görüşünde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gerçek meleklik şekliyle) doğruldu
Elmal L Sadelestirilmis
Bir kuvvet sahibi; hemen duruklandı (dogruldu)
Elmal L Sadelestirilmis
Bir kuvvet sahibi; hemen duruklandı (doğruldu)
Elmal L Sadelestirilmis
(Ki o) akıl ve gorusunde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gercek meleklik sekliyle) dogruldu
Elmal L Sadelestirilmis
(Ki o) akıl ve görüşünde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gerçek meleklik şekliyle) doğruldu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek