×

Derken kitabı (Tevrat'ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerini aldı. Bize 7:169 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-A‘raf ⮕ (7:169) ayat 169 in Turkish_Fizilal_Kuran

7:169 Surah Al-A‘raf ayat 169 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-A‘raf ayat 169 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٞ وَرِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَأۡخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلۡأَدۡنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغۡفَرُ لَنَا وَإِن يَأۡتِهِمۡ عَرَضٞ مِّثۡلُهُۥ يَأۡخُذُوهُۚ أَلَمۡ يُؤۡخَذۡ عَلَيۡهِم مِّيثَٰقُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِۗ وَٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 169]

Derken kitabı (Tevrat'ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerini aldı. Bize nasıl olsa magfiret edilecek diyerek, su alcak dunya malını alıyorlar, yine onun gibi bir mal ve rusvet gelse onu da alırlar. Allah'a karsı haktan baska bir sey soylemeyeceklerine dair kendilerinden o kitabın hukmu uzere misak alınmamıs mıydı? Ve onun icindekileri okuyup ogrenmemisler miydi? Oysa ahiret yurdu Allah'tan korkanlar icin daha hayırlıdır. Hala aklınızı basınıza almayacak mısınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب يأخذون عرض هذا الأدنى ويقولون سيغفر, باللغة التركية تفسير

﴿فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب يأخذون عرض هذا الأدنى ويقولون سيغفر﴾ [الأعرَاف: 169]

Fizilal Il Kuran
Onlardan sonra gelen kötü bir nesil Kitab’a mirasçı oldu. “Biz nasıl olsa affedileceğiz” diyerek Kitab’ın hükümlerini değiştirme karşılığı bu değersiz dünyanın mallarını alırlar. Yine ona benzer geçici bir şey kendilerine gelince onu da alırlar. Onlardan, Allah’a karşı ancak gerçeği söyleyeceklerine dair Kitab üzerine ahd alınmamış mıydı? Kitab’da onları okumamışlar mıydı? Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için ahiret yurdu daha hayırlıdır. Daha aklınızı başınıza almayacak mısınız
Fizilal Il Kuran
Onlardan sonra gelen kotu bir nesil Kitab’a mirascı oldu. “Biz nasıl olsa affedilecegiz” diyerek Kitab’ın hukumlerini degistirme karsılıgı bu degersiz dunyanın mallarını alırlar. Yine ona benzer gecici bir sey kendilerine gelince onu da alırlar. Onlardan, Allah’a karsı ancak gercegi soyleyeceklerine dair Kitab uzerine ahd alınmamıs mıydı? Kitab’da onları okumamıslar mıydı? Allah’a karsı gelmekten sakınanlar icin ahiret yurdu daha hayırlıdır. Daha aklınızı basınıza almayacak mısınız
Elmalili Hamdi Yazir
Derken kitabı (Tevrat'ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerini aldı. Bize nasıl olsa mağfiret edilecek diyerek, şu alçak dünya malını alıyorlar, yine onun gibi bir mal ve rüşvet gelse onu da alırlar. Allah'a karşı haktan başka bir şey söylemeyeceklerine dair kendilerinden o kitabın hükmü üzere misak alınmamış mıydı? Ve onun içindekileri okuyup öğrenmemişler miydi? Oysa ahiret yurdu Allah'tan korkanlar için daha hayırlıdır. Hâlâ aklınızı başınıza almayacak mısınız
Elmal L Sadelestirilmis
Derken, arkalarından Kitab´ı (Tevrat´ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerine gecti. Onlar su alcak dunya malını alırlar, bir de: «Biz nasıl olsa bagıslanacagız!» derler. Karsı taraftan da kendilerine oyle birsey gelse, onu da alırlar. Allah´a karsı yalnız hakkı soyleyeceklerine dair kendilerinden Kitapta soz alınmamıs mıydı? Ve onun icindekileri durmadan okumadılar mı? Halbuki ahiret yurdu Allah´tan korkanlar icin daha hayırlıdır; hala akıllanmayacak mısınız
Elmal L Sadelestirilmis
Derken, arkalarından Kitab´ı (Tevrat´ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerine geçti. Onlar şu alçak dünya malını alırlar, bir de: «Biz nasıl olsa bağışlanacağız!» derler. Karşı taraftan da kendilerine öyle birşey gelse, onu da alırlar. Allah´a karşı yalnız hakkı söyleyeceklerine dair kendilerinden Kitapta söz alınmamış mıydı? Ve onun içindekileri durmadan okumadılar mı? Halbuki ahiret yurdu Allah´tan korkanlar için daha hayırlıdır; hala akıllanmayacak mısınız
Elmal L Sadelestirilmis
Derken kitabı (Tevrat´ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerini aldı. Bize nasıl olsa magfiret edilecek diyerek, su alcak dunya malını alıyorlar, yine onun gibi bir mal ve rusvet gelse onu da alırlar. Allah´a karsı haktan baska bir sey soylemeyeceklerine dair kendilerinden o kitabın hukmu uzere misak alınmamıs mıydı? Ve onun icindekileri okuyup ogrenmemisler miydi? Oysa ahiret yurdu Allah´tan korkanlar icin daha hayırlıdır. Hala aklınızı basınıza almayacak mısınız
Elmal L Sadelestirilmis
Derken kitabı (Tevrat´ı) miras alan bozuk bir nesil bunların yerini aldı. Bize nasıl olsa mağfiret edilecek diyerek, şu alçak dünya malını alıyorlar, yine onun gibi bir mal ve rüşvet gelse onu da alırlar. Allah´a karşı haktan başka bir şey söylemeyeceklerine dair kendilerinden o kitabın hükmü üzere misak alınmamış mıydı? Ve onun içindekileri okuyup öğrenmemişler miydi? Oysa ahiret yurdu Allah´tan korkanlar için daha hayırlıdır. Hâlâ aklınızı başınıza almayacak mısınız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek