Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 177 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الشعراء: 177]
﴿إذ قال لهم شعيب ألا تتقون﴾ [الشعراء: 177]
| Ibni Kesir Hani onlara Şuayb demişti ki: Siz, sakınmaz mısınız |
| Gultekin Onan Hani onlara Suayb: "Sakınmaz mısınız?" demisti |
| Gultekin Onan Hani onlara Şuayb: "Sakınmaz mısınız?" demişti |
| Hasan Basri Cantay O zamanda ki Suayb onlara: «(Allahdan) korkmaz mısınız?» demisdi |
| Hasan Basri Cantay O zamanda ki Şuayb onlara: «(Allahdan) korkmaz mısınız?» demişdi |
| Iskender Ali Mihr Suayb (A.S) onlara: “Siz takva sahibi olmayacak mısınız (Allah´a ulasmayı dilemeyecek misiniz)?” demisti |
| Iskender Ali Mihr Şuayb (A.S) onlara: “Siz takva sahibi olmayacak mısınız (Allah´a ulaşmayı dilemeyecek misiniz)?” demişti |