Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 217 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ ﴾
[الشعراء: 217]
﴿وتوكل على العزيز الرحيم﴾ [الشعراء: 217]
Ibni Kesir Aziz, Rahim´e tevekkül et |
Gultekin Onan Sen, O guclu ve ustun, esirgeyici olana tevekkul et |
Gultekin Onan Sen, O güçlü ve üstün, esirgeyici olana tevekkül et |
Hasan Basri Cantay Sen O mutlak gaalib, O cok esirgeyici (Allaha) guvenib dayan |
Hasan Basri Cantay Sen O mutlak gaalib, O çok esirgeyici (Allaha) güvenib dayan |
Iskender Ali Mihr Ve Aziz (yuce) ve Rahim olan (Rahim esmasıyla tecelli eden) (Allah´a) tevekkul et (O´nu vekil et ve guven) |
Iskender Ali Mihr Ve Azîz (yüce) ve Rahîm olan (Rahîm esmasıyla tecelli eden) (Allah´a) tevekkül et (O´nu vekil et ve güven) |