×

Sayet seni yalanlıyorlarsa; onlardan oncekiler de yalanlamıslardı. Peygamberleri, onlara apacık deliller, sahifeler 35:25 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah FaTir ⮕ (35:25) ayat 25 in Turkish_Ibni_Kesir

35:25 Surah FaTir ayat 25 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah FaTir ayat 25 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ ﴾
[فَاطِر: 25]

Sayet seni yalanlıyorlarsa; onlardan oncekiler de yalanlamıslardı. Peygamberleri, onlara apacık deliller, sahifeler ve aydınlatıcı kitablarla gelmislerdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب, باللغة التركية ابن كثير

﴿وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب﴾ [فَاطِر: 25]

Ibni Kesir
Şayet seni yalanlıyorlarsa; onlardan öncekiler de yalanlamışlardı. Peygamberleri, onlara apaçık deliller, sahifeler ve aydınlatıcı kitablarla gelmişlerdi
Gultekin Onan
Eger seni yalanlıyorlarsa, senden oncekiler de yalanlandı; elcileri ise, kendilerine apacık ayetler, sahifeler ve aydınlatıcı kitaplar getirmislerdi
Gultekin Onan
Eğer seni yalanlıyorlarsa, senden öncekiler de yalanlandı; elçileri ise, kendilerine apaçık ayetler, sahifeler ve aydınlatıcı kitaplar getirmişlerdi
Hasan Basri Cantay
Eger (Habibim) seni tekzib ediyorlarsa kendilerinden oncekiler de (peygamberlerini) tekzib etmis (ler) dir. Halbuki onların peygamberleri kendilerine acık acık mu´cizeler, sahifeler ve nuur veren kitablar da getirmislerdi
Hasan Basri Cantay
Eğer (Habîbim) seni tekzîb ediyorlarsa kendilerinden öncekiler de (peygamberlerini) tekzîb etmiş (ler) dir. Halbuki onların peygamberleri kendilerine açık açık mu´cizeler, sahîfeler ve nuur veren kitablar da getirmişlerdi
Iskender Ali Mihr
Ve eger seni tekzip ediyorlarsa (yalanlıyorlarsa), o taktirde (bil ki) onlardan oncekiler de (resullerini) yalanlamıslardı. Onların resulleri, onlara beyyineler (mucizeler, acık deliller) ve zuburi (sayfalar) ve nurlandırıcı kitap getirdiler
Iskender Ali Mihr
Ve eğer seni tekzip ediyorlarsa (yalanlıyorlarsa), o taktirde (bil ki) onlardan öncekiler de (resûllerini) yalanlamışlardı. Onların resûlleri, onlara beyyineler (mucizeler, açık deliller) ve zuburi (sayfalar) ve nurlandırıcı kitap getirdiler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek