Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 52 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ ﴾ 
[الوَاقِعة: 52]
﴿لآكلون من شجر من زقوم﴾ [الوَاقِعة: 52]
| Ibni Kesir Muhakkak ki yiyeceksiniz zakkum ağacından  | 
| Gultekin Onan Suphesiz zakkum olan bir agactan yiyeceksiniz  | 
| Gultekin Onan Şüphesiz zakkum olan bir ağaçtan yiyeceksiniz  | 
| Hasan Basri Cantay Muhakkak ki zakkum agacından yiyecek (kimse) (ersiniz)  | 
| Hasan Basri Cantay Muhakkak ki zakkum ağacından yiyecek (kimse) (ersiniz)  | 
| Iskender Ali Mihr Siz mutlaka zakkum agacından yiyecek olanlarsınız  | 
| Iskender Ali Mihr Siz mutlaka zakkum ağacından yiyecek olanlarsınız  |