×

Boylece Yusuf’a, diledigi yerde konaklamak uzere ulkede imkan ve iktidar verdik. Biz 12:56 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Yusuf ⮕ (12:56) ayat 56 in Turkish_Modern

12:56 Surah Yusuf ayat 56 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yusuf ayat 56 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَيۡثُ يَشَآءُۚ نُصِيبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَآءُۖ وَلَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 56]

Boylece Yusuf’a, diledigi yerde konaklamak uzere ulkede imkan ve iktidar verdik. Biz rahmetimizi istedigimize veririz ve iyi davrananların mukafatını zayi etmeyiz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك مكنا ليوسف في الأرض يتبوأ منها حيث يشاء نصيب برحمتنا من, باللغة التركية الحديثة

﴿وكذلك مكنا ليوسف في الأرض يتبوأ منها حيث يشاء نصيب برحمتنا من﴾ [يُوسُف: 56]

Islam House
Böylece Yûsuf’a, dilediği yerde konaklamak üzere ülkede imkân ve iktidar verdik. Biz rahmetimizi istediğimize veririz ve iyi davrananların mükâfatını zayi etmeyiz
Yasar Nuri Ozturk
Iste boylece biz Yusuf'a yeryuzunde imkan ve mevki verdik. Ulkede, istedigi yerde konaklayabiliyordu. Biz diledigimiz kimseye rahmetimizi ulastırırız; guzel dusunup guzel davrananların odulunu yitirmeyiz
Yasar Nuri Ozturk
İşte böylece biz Yûsuf'a yeryüzünde imkân ve mevki verdik. Ülkede, istediği yerde konaklayabiliyordu. Biz dilediğimiz kimseye rahmetimizi ulaştırırız; güzel düşünüp güzel davrananların ödülünü yitirmeyiz
Yasar Nuri Ozturk
Iste boylece biz Yusuf´a yeryuzunde imkan ve mevki verdik. Ulkede, istedigi yerde konaklayabiliyordu. Biz diledigimiz kimseye rahmetimizi ulastırırız; guzel dusunup guzel davrananların odulunu yitirmeyiz
Yasar Nuri Ozturk
İşte böylece biz Yûsuf´a yeryüzünde imkân ve mevki verdik. Ülkede, istediği yerde konaklayabiliyordu. Biz dilediğimiz kimseye rahmetimizi ulaştırırız; güzel düşünüp güzel davrananların ödülünü yitirmeyiz
Y. N. Ozturk
Iste boylece biz Yusuf´a yeryuzunde imkan ve mevki verdik. Ulkede, istedigi yerde konaklayabiliyordu. Biz diledigimiz kimseye rahmetimizi ulastırırız; guzel dusunup guzel davrananların odulunu yitirmeyiz
Y. N. Ozturk
İşte böylece biz Yûsuf´a yeryüzünde imkân ve mevki verdik. Ülkede, istediği yerde konaklayabiliyordu. Biz dilediğimiz kimseye rahmetimizi ulaştırırız; güzel düşünüp güzel davrananların ödülünü yitirmeyiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek