Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nahl ayat 22 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ ﴾ 
[النَّحل: 22]
﴿إلهكم إله واحد فالذين لا يؤمنون بالآخرة قلوبهم منكرة وهم مستكبرون﴾ [النَّحل: 22]
| Islam House Sizin ilâhınız tek bir ilâhtır. Ahirete iman etmeyenlerin kalpleri bunu inkâr etmekte, kendileri de büyüklük taslamaktadırlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Tanrınız bir tek tanrıdır. Boyle iken, ahirete inanmayanlar, kibre saplandıkları icin kalpleri inkarcı olmustur | 
| Yasar Nuri Ozturk Tanrınız bir tek tanrıdır. Böyle iken, âhirete inanmayanlar, kibre saplandıkları için kalpleri inkârcı olmuştur | 
| Yasar Nuri Ozturk Tanrınız bir tek tanrıdır. Boyle iken, ahirete inanmayanlar, kibre saplandıkları icin kalpleri inkarcı olmustur | 
| Yasar Nuri Ozturk Tanrınız bir tek tanrıdır. Böyle iken, âhirete inanmayanlar, kibre saplandıkları için kalpleri inkârcı olmuştur | 
| Y. N. Ozturk Tanrınız bir tek tanrıdır. Boyle iken, ahirete inanmayanlar, kibre saplandıkları icin kalpleri inkarcı olmustur | 
| Y. N. Ozturk Tanrınız bir tek tanrıdır. Böyle iken, âhirete inanmayanlar, kibre saplandıkları için kalpleri inkârcı olmuştur |