×

Suphesiz Safa ve Merve Allah'ın nisanelerindendir. Her kim Kabe’de hac veya umre 2:158 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Baqarah ⮕ (2:158) ayat 158 in Turkish_Modern

2:158 Surah Al-Baqarah ayat 158 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 158 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿۞ إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 158]

Suphesiz Safa ve Merve Allah'ın nisanelerindendir. Her kim Kabe’de hac veya umre yaparsa, o ikisini tavaf etmesinde de bir sakınca yoktur. Kim gonulden bir iyilik yaparsa, muhakkak ki Allah sukrun karsılıgını veren ve her seyi bilendir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الصفا والمروة من شعائر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا, باللغة التركية الحديثة

﴿إن الصفا والمروة من شعائر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا﴾ [البَقَرَة: 158]

Islam House
Şüphesiz Safa ve Merve Allah'ın nişanelerindendir. Her kim Kâbe’de hac veya umre yaparsa, o ikisini tavaf etmesinde de bir sakınca yoktur. Kim gönülden bir iyilik yaparsa, muhakkak ki Allah şükrün karşılığını veren ve her şeyi bilendir
Yasar Nuri Ozturk
Safa ile Merve Allah'ın belliklerindendir. O evi hac veya umre ile ziyaret edenin onları tavaf etmesinde kendisi icin bir sakınca yoktur. Kim icinden gelerek bir hayır islerse Allah Sakir'dir, tesekkur eder, Alim'dir, en iyi bicimde bilir
Yasar Nuri Ozturk
Safa ile Merve Allah'ın belliklerindendir. O evi hac veya umre ile ziyaret edenin onları tavaf etmesinde kendisi için bir sakınca yoktur. Kim içinden gelerek bir hayır işlerse Allah Şâkir'dir, teşekkür eder, Alîm'dir, en iyi biçimde bilir
Yasar Nuri Ozturk
Safa ile Merve Allah´ın belliklerindendir. Beytullah´ı hac veya umre ile ziyaret edenin onları tavaf etmesinde kendisi icin bir sakınca yoktur. Kim icinden gelerek bir hayır islerse Allah Sakir´dir, tesekkur eder, Alim´dir, en iyi bicimde bilir
Yasar Nuri Ozturk
Safa ile Merve Allah´ın belliklerindendir. Beytullah´ı hac veya umre ile ziyaret edenin onları tavaf etmesinde kendisi için bir sakınca yoktur. Kim içinden gelerek bir hayır işlerse Allah Şâkir´dir, teşekkür eder, Alîm´dir, en iyi biçimde bilir
Y. N. Ozturk
Safa ile Merve Allah´ın belliklerindendir. O evi hac veya umre ile ziyaret edenin onları tavaf etmesinde kendisi icin bir sakınca yoktur. Kim icinden gelerek bir hayır islerse Allah Sakir´dir, tesekkur eder, Alim´dir, en iyi bicimde bilir
Y. N. Ozturk
Safa ile Merve Allah´ın belliklerindendir. O evi hac veya umre ile ziyaret edenin onları tavaf etmesinde kendisi için bir sakınca yoktur. Kim içinden gelerek bir hayır işlerse Allah Şâkir´dir, teşekkür eder, Alîm´dir, en iyi biçimde bilir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek