Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Furqan ayat 53 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿۞ وَهُوَ ٱلَّذِي مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٗا وَحِجۡرٗا مَّحۡجُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 53]
﴿وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما﴾ [الفُرقَان: 53]
Islam House İki denizi birbirine salan O'dur. Bu tatlı ve lezzetli, bu da tuzlu ve acıdır. O ikisinin arasına bir perde ve aşılamayan bir sınır koymuştur |
Yasar Nuri Ozturk Iki denizi birbiri ustune salan O'dur. Bu, tatlı ve yurek ferahlatıcı; su, tuzlu ve acı. Ve ikisinin arasında bir berzah, gecisi engelleyen bir perde koymustur |
Yasar Nuri Ozturk İki denizi birbiri üstüne salan O'dur. Bu, tatlı ve yürek ferahlatıcı; şu, tuzlu ve acı. Ve ikisinin arasında bir berzah, geçişi engelleyen bir perde koymuştur |
Yasar Nuri Ozturk Iki denizi birbiri ustune salan O´dur. Bu, tatlı ve yurek ferahlatıcı; su, tuzlu ve acı. Ve ikisinin arasında bir berzah, gecisi engelleyen bir perde koymustur |
Yasar Nuri Ozturk İki denizi birbiri üstüne salan O´dur. Bu, tatlı ve yürek ferahlatıcı; şu, tuzlu ve acı. Ve ikisinin arasında bir berzah, geçişi engelleyen bir perde koymuştur |
Y. N. Ozturk Iki denizi birbiri ustune salan O´dur. Bu, tatlı ve yurek ferahlatıcı; su, tuzlu ve acı. Ve ikisinin arasında bir berzah, gecisi engelleyen bir perde koymustur |
Y. N. Ozturk İki denizi birbiri üstüne salan O´dur. Bu, tatlı ve yürek ferahlatıcı; şu, tuzlu ve acı. Ve ikisinin arasında bir berzah, geçişi engelleyen bir perde koymuştur |