Quran with Turkish_Modern translation - Surah al-‘Imran ayat 78 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿وَإِنَّ مِنۡهُمۡ لَفَرِيقٗا يَلۡوُۥنَ أَلۡسِنَتَهُم بِٱلۡكِتَٰبِ لِتَحۡسَبُوهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَمَا هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 78]
﴿وإن منهم لفريقا يلوون ألسنتهم بالكتاب لتحسبوه من الكتاب وما هو من﴾ [آل عِمران: 78]
Islam House Onların bir kısmı, kitaptan olmadığı halde, sizin kitaptan zannetmeniz için (kitaba bakarak) dillerini eğip bükerler. O, Allah katından olmadığı halde: “Allah katındandır” derler. Bile bile Allah hakkında yalan söylerler |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan bir zumre vardır, aslında Kitap'tan olmayan birseyi siz Kitap'tan sanasınız diye, dillerini Kitap'la egip bukerler. O, Allah katında olmadıgı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan soylerler |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan bir zümre vardır, aslında Kitap'tan olmayan birşeyi siz Kitap'tan sanasınız diye, dillerini Kitap'la eğip bükerler. O, Allah katında olmadığı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan söylerler |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan bir zumre vardır, aslında Kitap´tan olmayan birseyi siz Kitap´tan sanasınız diye, dillerini Kitap´la egip bukerler. O, Allah katında olmadıgı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan soylerler |
Yasar Nuri Ozturk Onlardan bir zümre vardır, aslında Kitap´tan olmayan birşeyi siz Kitap´tan sanasınız diye, dillerini Kitap´la eğip bükerler. O, Allah katında olmadığı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan söylerler |
Y. N. Ozturk Onlardan bir zumre vardır, aslında Kitap´tan olmayan birseyi siz Kitap´tan sanasınız diye, dillerini Kitap´la egip bukerler. O, Allah katında olmadıgı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan soylerler |
Y. N. Ozturk Onlardan bir zümre vardır, aslında Kitap´tan olmayan birşeyi siz Kitap´tan sanasınız diye, dillerini Kitap´la eğip bükerler. O, Allah katında olmadığı halde, "Bu, Allah katındandır." derler. Bilip durdukları halde, Allah hakkında yalan söylerler |