Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Qamar ayat 28 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ ﴾
[القَمَر: 28]
﴿ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر﴾ [القَمَر: 28]
| Islam House Onlara suyun aralarında taksim edildiğini de haber ver. Her biri kendi içme sırasında gelsin |
| Yasar Nuri Ozturk Suyun, aralarında bolusturulecegini onlara bildir. Her su alıs/icis nobetledir/icilecek her miktar hazırlanmıstır |
| Yasar Nuri Ozturk Suyun, aralarında bölüştürüleceğini onlara bildir. Her su alış/içiş nöbetledir/içilecek her miktar hazırlanmıştır |
| Yasar Nuri Ozturk Suyun, aralarında bolusturulecegini onlara bildir. Her su alıs/icis nobetledir/icilecek her miktar hazırlanmıstır |
| Yasar Nuri Ozturk Suyun, aralarında bölüştürüleceğini onlara bildir. Her su alış/içiş nöbetledir/içilecek her miktar hazırlanmıştır |
| Y. N. Ozturk Suyun, aralarında bolusturulecegini onlara bildir. Her su alıs/icis nobetledir/icilecek her miktar hazırlanmıstır |
| Y. N. Ozturk Suyun, aralarında bölüştürüleceğini onlara bildir. Her su alış/içiş nöbetledir/içilecek her miktar hazırlanmıştır |