Quran with French translation - Surah Al-Qamar ayat 28 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ ﴾
[القَمَر: 28]
﴿ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر﴾ [القَمَر: 28]
Islamic Foundation Previens-les que l’eau sera partagee entre eux (et la chamelle) et qu’ils en boiront chacun un jour |
Islamic Foundation Préviens-les que l’eau sera partagée entre eux (et la chamelle) et qu’ils en boiront chacun un jour |
Muhammad Hameedullah Et informe-les que l’eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira a son tour |
Muhammad Hamidullah Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira a son tour |
Muhammad Hamidullah Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à son tour |
Rashid Maash Informe-les qu’ils auront acces a l’eau a tour de role avec la chamelle. » |
Rashid Maash Informe-les qu’ils auront accès à l’eau à tour de rôle avec la chamelle. » |
Shahnaz Saidi Benbetka et informe-les que la consommation de l’eau sera alternee entre eux (entre les Thamoud et la chamelle) » |
Shahnaz Saidi Benbetka et informe-les que la consommation de l’eau sera alternée entre eux (entre les Thamoûd et la chamelle) » |