×

And inform them that the water is to be shared between (her 54:28 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Qamar ⮕ (54:28) ayat 28 in English

54:28 Surah Al-Qamar ayat 28 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Qamar ayat 28 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ ﴾
[القَمَر: 28]

And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Each one's right to drink being established (by turns)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر, باللغة الإنجليزية

﴿ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر﴾ [القَمَر: 28]

Al Bilal Muhammad Et Al
And tell them that the water is to be divided between them. Each one’s right to drink being brought forward
Ali Bakhtiari Nejad
And inform them that the water is shared between them, and each drinking is to be attended
Ali Quli Qarai
Inform them that the water is to be shared between them; each of them showing up at his turn.’
Ali Unal
And inform them that the water is to be shared between her and them; each sharer will be present by the water when it is their turn to drink
Hamid S Aziz
And inform them that the water is to be shared between them; every drinking shall be regulated
John Medows Rodwell
And foretell them that their waters shall be divided between themselves and her, and that every draught shall come by turns to them
Literal
And inform them that (E) the water (is) division/apportionment between them, each/every share of water/drink (is) present/attending
Mir Anees Original
And inform them that the water is to be shared between (the she camel and) them, each one should be present (for) the drink (at one’s turn)
Mir Aneesuddin
And inform them that the water is to be shared between (the she camel and) them, each one should be present (for) the drink (at one’s turn)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek