×

Allah katında canlıların en kotusu (hakka karsı) sagır ve dilsiz kimselerdir ki, 8:22 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Anfal ⮕ (8:22) ayat 22 in Turkish_Modern

8:22 Surah Al-Anfal ayat 22 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anfal ayat 22 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿۞ إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلۡبُكۡمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنفَال: 22]

Allah katında canlıların en kotusu (hakka karsı) sagır ve dilsiz kimselerdir ki, onlar akletmezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن شر الدواب عند الله الصم البكم الذين لا يعقلون, باللغة التركية الحديثة

﴿إن شر الدواب عند الله الصم البكم الذين لا يعقلون﴾ [الأنفَال: 22]

Islam House
Allah katında canlıların en kötüsü (hakka karşı) sağır ve dilsiz kimselerdir ki, onlar akletmezler
Yasar Nuri Ozturk
Cunku yeryuzunde debelenenlerin Allah katında en kotusu, akıllarını isletmeyen sagır-dilsizlerdir
Yasar Nuri Ozturk
Çünkü yeryüzünde debelenenlerin Allah katında en kötüsü, akıllarını işletmeyen sağır-dilsizlerdir
Yasar Nuri Ozturk
Cunku yeryuzunde debelenenlerin Allah katında en kotusu, akıllarını isletmeyen sagır dilsizlerdir
Yasar Nuri Ozturk
Çünkü yeryüzünde debelenenlerin Allah katında en kötüsü, akıllarını işletmeyen sağır dilsizlerdir
Y. N. Ozturk
Cunku yeryuzunde debelenenlerin Allah katında en kotusu, akıllarını isletmeyen sagır-dilsizlerdir
Y. N. Ozturk
Çünkü yeryüzünde debelenenlerin Allah katında en kötüsü, akıllarını işletmeyen sağır-dilsizlerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek