×

Sana indirdiğimizden eğer kuşkudaysan, senden önce kitabı okuyanlara sor. Andolsun, Rabbinden sana 10:94 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Yunus ⮕ (10:94) ayat 94 in Turkish_Tefhim

10:94 Surah Yunus ayat 94 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Yunus ayat 94 - يُونس - Page - Juz 11

﴿فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ ﴾
[يُونس: 94]

Sana indirdiğimizden eğer kuşkudaysan, senden önce kitabı okuyanlara sor. Andolsun, Rabbinden sana gerçek gelmiştir, şu halde kuşkuya kapılanlardan olma

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن كنت في شك مما أنـزلنا إليك فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿فإن كنت في شك مما أنـزلنا إليك فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من﴾ [يُونس: 94]

Tefhim Ul Kuran
Sana indirdigimizden eger kuskudaysan, senden once kitabı okuyanlara sor. Andolsun, Rabbinden sana gercek gelmistir, su halde kuskuya kapılanlardan olma
Shaban Britch
Sayet sana indirdigimizden suphede isen; senden once indirdigimiz kitapları okuyanlara sor. Andolsun ki sana Rabbinden hak gelmistir. Sakın suphelenenlerden olma
Shaban Britch
Şayet sana indirdiğimizden şüphede isen; senden önce indirdiğimiz kitapları okuyanlara sor. Andolsun ki sana Rabbinden hak gelmiştir. Sakın şüphelenenlerden olma
Suat Yildirim
Eger, faraza, sana indirdigimiz hususlardan herhangi birinde suphe edersen, senden once kitap okuyanlara sor.Celalim hakkı icin, sana Rabbin tarafından gercek gelmistir, bunda en ufak bir tereddudun olmasın! Sakın Allah'ın ayetlerini yalan sayanlardan olma, yoksa husrana ugrayanlardan olursun
Suat Yildirim
Eğer, faraza, sana indirdiğimiz hususlardan herhangi birinde şüphe edersen, senden önce kitap okuyanlara sor.Celalim hakkı için, sana Rabbin tarafından gerçek gelmiştir, bunda en ufak bir tereddüdün olmasın! Sakın Allah'ın âyetlerini yalan sayanlardan olma, yoksa hüsrana uğrayanlardan olursun
Suleyman Ates
Eger sen, sana indirdigimizden kuskuda isen, senden once Kitabı okuyanlara sor. Andolsun, sana Rabbinden hak geldi, sakın kuskulananlardan olma
Suleyman Ates
Eğer sen, sana indirdiğimizden kuşkuda isen, senden önce Kitabı okuyanlara sor. Andolsun, sana Rabbinden hak geldi, sakın kuşkulananlardan olma
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek