×

Dedi ki: «Benim Rabbim, gökte ve yerde söylenen sözü bilir; O, işitendir, 21:4 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:4) ayat 4 in Turkish_Tefhim

21:4 Surah Al-Anbiya’ ayat 4 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 4 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالَ رَبِّي يَعۡلَمُ ٱلۡقَوۡلَ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الأنبيَاء: 4]

Dedi ki: «Benim Rabbim, gökte ve yerde söylenen sözü bilir; O, işitendir, bilendir.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم﴾ [الأنبيَاء: 4]

Tefhim Ul Kuran
Dedi ki: «Benim Rabbim, gokte ve yerde soylenen sozu bilir; O, isitendir, bilendir.»
Shaban Britch
Peygamber: "Rabbim gokte ve yerde ne soyleniyorsa bilir" dedi. O her seyi isitendir, her seyi bilendir
Shaban Britch
Peygamber: "Rabbim gökte ve yerde ne söyleniyorsa bilir" dedi. O her şeyi işitendir, her şeyi bilendir
Suat Yildirim
Resul dedi ki: “Rabbim gokte olsun, yerde olsun, soylenen her sozu bilir. O oyle mukemmel isitir, oyle mukemmel bilir ki!”
Suat Yildirim
Resul dedi ki: “Rabbim gökte olsun, yerde olsun, söylenen her sözü bilir. O öyle mükemmel işitir, öyle mükemmel bilir ki!”
Suleyman Ates
Dedi ki: "Rabbim gokte ve yerde konusulan her sozu bilir, (O'ndan gizli kalan hicbir sey yoktur). O, isitendir, bilendir
Suleyman Ates
Dedi ki: "Rabbim gökte ve yerde konuşulan her sözü bilir, (O'ndan gizli kalan hiçbir şey yoktur). O, işitendir, bilendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek