Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 220 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الشعراء: 220]
﴿إنه هو السميع العليم﴾ [الشعراء: 220]
| Tefhim Ul Kuran Hic suphe yok, O, isitendir, bilendir |
| Shaban Britch Cunku o her seyi isitendir, bilendir |
| Shaban Britch Çünkü o her şeyi işitendir, bilendir |
| Suat Yildirim Sen yolunda kaim olurken, namaza dururken de, O seni elbette goruyor. Secde edenler, ibadet edenler arasında dolasmalarını da goruyor. Cunku her seyi hakkıyla isiten, hakkıyla bilen O'dur |
| Suat Yildirim Sen yolunda kaim olurken, namaza dururken de, O seni elbette görüyor. Secde edenler, ibadet edenler arasında dolaşmalarını da görüyor. Çünkü her şeyi hakkıyla işiten, hakkıyla bilen O'dur |
| Suleyman Ates Cunku O, isitendir, bilendir |
| Suleyman Ates Çünkü O, işitendir, bilendir |