Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 32 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ ﴾
[الذَّاريَات: 32]
﴿قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين﴾ [الذَّاريَات: 32]
Tefhim Ul Kuran Dediler ki: «Gercek su ki biz, suclu gunahkar bir kavme gonderildik.» |
Shaban Britch Biz, gunahkar bir topluma gonderildik, dediler |
Shaban Britch Biz, günahkâr bir topluma gönderildik, dediler |
Suat Yildirim “Biz” dediler, “Suclu bir guruhun, haddini asanların tepelerine, camurdan pisirilip de Rabbinin nezdinde damgalanmıs tasları indirmek icin gorevlendirildik.” |
Suat Yildirim “Biz” dediler, “Suçlu bir güruhun, haddini aşanların tepelerine, çamurdan pişirilip de Rabbinin nezdinde damgalanmış taşları indirmek için görevlendirildik.” |
Suleyman Ates Dediler: "Biz suclu bir kavme gonderildik |
Suleyman Ates Dediler: "Biz suçlu bir kavme gönderildik |