×

Onu Allah´ın dışında ortaya çıkaracak başka (hiçbir güç yoktur) 53:58 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah An-Najm ⮕ (53:58) ayat 58 in Turkish_Tefhim

53:58 Surah An-Najm ayat 58 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Najm ayat 58 - النَّجم - Page - Juz 27

﴿لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ ﴾
[النَّجم: 58]

Onu Allah´ın dışında ortaya çıkaracak başka (hiçbir güç yoktur)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس لها من دون الله كاشفة, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ليس لها من دون الله كاشفة﴾ [النَّجم: 58]

Tefhim Ul Kuran
Onu Allah´ın dısında ortaya cıkaracak baska (hicbir guc yoktur)
Shaban Britch
Onu Allah’tan baskası acıga cıkaracak degildir
Shaban Britch
Onu Allah’tan başkası açığa çıkaracak değildir
Suat Yildirim
Iste bu Peygamber de, onceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklasan (kıyamet) yaklastı. O gelmeden, ne zaman olacagını bildirecek, geldiginde de onu giderecek Allah'tan baska kimse yoktur
Suat Yildirim
İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah'tan başka kimse yoktur
Suleyman Ates
Onu Allah'tan baska acacak (geldigi zaman kaldıracak, vaktini erteleyecek veya onun ne zaman gelecegini belirleyecek) kimse yoktur
Suleyman Ates
Onu Allah'tan başka açacak (geldiği zaman kaldıracak, vaktini erteleyecek veya onun ne zaman geleceğini belirleyecek) kimse yoktur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek