Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Buruj ayat 13 - البُرُوج - Page - Juz 30
﴿إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ ﴾
[البُرُوج: 13]
﴿إنه هو يبدئ ويعيد﴾ [البُرُوج: 13]
Tefhim Ul Kuran Cunku O, ilkin var eden, (sonra dirilterek) dondurecek olandır |
Shaban Britch Ilk defa yaratan ve tekrar diriltecek olan O’dur |
Shaban Britch İlk defa yaratan ve tekrar diriltecek olan O’dur |
Suat Yildirim O ilkin yaratır, sonra oldurup tekrar diriltir |
Suat Yildirim O ilkin yaratır, sonra öldürüp tekrar diriltir |
Suleyman Ates Ilkin var eden, sonra geri cevirip yeniden yaratan O'dur |
Suleyman Ates İlkin var eden, sonra geri çevirip yeniden yaratan O'dur |