×

Якось сказав Муса своєму слузі: «Я буду йти, поки не досягну того 18:60 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Kahf ⮕ (18:60) ayat 60 in Ukrainian

18:60 Surah Al-Kahf ayat 60 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Kahf ayat 60 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبۡرَحُ حَتَّىٰٓ أَبۡلُغَ مَجۡمَعَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ أَوۡ أَمۡضِيَ حُقُبٗا ﴾
[الكَهف: 60]

Якось сказав Муса своєму слузі: «Я буду йти, поки не досягну того місця, де зливаються два моря, навіть якщо витрачу на це багато років»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي, باللغة الأوكرانية

﴿وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي﴾ [الكَهف: 60]

Hadi Abdollahian
Moses skazanyy yoho sluzhbovtsyu, "ya ne vidpochynu do ya dosyahayu punktu de dva richky zbyrayusya, niyaka materiya yak dovhe tse ne bere
Hadi Abdollahian
Moses сказаний його службовцю, "я не відпочину до я досягаю пункту де два річки збираюся, ніяка матерія як довге це не бере
Mykhaylo Yakubovych
Yakosʹ skazav Musa svoyemu sluzi: «YA budu yty, poky ne dosyahnu toho mistsya, de zlyvayutʹsya dva morya, navitʹ yakshcho vytrachu na tse bahato rokiv»
Mykhaylo Yakubovych
Якось сказав Муса своєму слузі: «Я буду йти, поки не досягну того місця, де зливаються два моря, навіть якщо витрачу на це багато років»
Yakubovych
Yakosʹ skazav Musa svoyemu sluzi: «YA budu yty, poky ne dosyahnu toho mistsya, de zlyvayutʹsya dva morya, navitʹ yakshcho vytrachu na tse bahato rokiv»
Yakubovych
Якось сказав Муса своєму слузі: «Я буду йти, поки не досягну того місця, де зливаються два моря, навіть якщо витрачу на це багато років»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek