Quran with Spanish translation - Surah Al-Kahf ayat 60 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَىٰهُ لَآ أَبۡرَحُ حَتَّىٰٓ أَبۡلُغَ مَجۡمَعَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ أَوۡ أَمۡضِيَ حُقُبٗا ﴾
[الكَهف: 60]
﴿وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي﴾ [الكَهف: 60]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y cuando Moises [Musa] dijo a su fiel servidor: No desistire hasta que llegue a la confluencia de los dos mares [donde Allah me ha revelado que encontrare a un siervo Suyo a quien El ha agraciado con otros conocimientos; y la senal que me indicara el lugar donde le encontrare sera que perderemos el pescado que llevamos como provision], aunque esto me lleve muchos anos |
Islamic Foundation Y recuerda cuando Moises le dijo a su joven sirviente[534]: «No me rendire hasta encontrar el lugar donde confluyen los dos mares, aunque tenga que andar durante anos» |
Islamic Foundation Y recuerda cuando Moisés le dijo a su joven sirviente[534]: «No me rendiré hasta encontrar el lugar donde confluyen los dos mares, aunque tenga que andar durante años» |
Islamic Foundation Y recuerda cuando Moises le dijo a su joven sirviente[534]: “No me rendire hasta encontrar el lugar donde confluyen los dos mares, aunque tenga que andar durante anos” |
Islamic Foundation Y recuerda cuando Moisés le dijo a su joven sirviente[534]: “No me rendiré hasta encontrar el lugar donde confluyen los dos mares, aunque tenga que andar durante años” |
Julio Cortes Y cuando Moises dijo a su mozo: «No cejare hasta que alcance la confluencia de las dos grandes masas de agua, aunque tenga que andar muchos anos» |
Julio Cortes Y cuando Moisés dijo a su mozo: «No cejaré hasta que alcance la confluencia de las dos grandes masas de agua, aunque tenga que andar muchos años» |