Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 124 - طه - Page - Juz 16
﴿وَمَنۡ أَعۡرَضَ عَن ذِكۡرِي فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةٗ ضَنكٗا وَنَحۡشُرُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَعۡمَىٰ ﴾
[طه: 124]
﴿ومن أعرض عن ذكري فإن له معيشة ضنكا ونحشره يوم القيامة أعمى﴾ [طه: 124]
| Hadi Abdollahian Yak dlya khto disregards Moye povidomlennya, vin bude maty amiserable zhyttya, ta my resurrect yo, na Dni Resurrection, slipoho |
| Hadi Abdollahian Як для хто disregards Моє повідомлення, він буде мати amiserable життя, та ми resurrect йо, на Дні Resurrection, сліпого |
| Mykhaylo Yakubovych A toy, khto vidvernetʹsya vid Moho nahaduvannya, toy matyme vazhke zhyttya, a v Denʹ Voskresinnya My pidnimemo yoho slipym!» |
| Mykhaylo Yakubovych А той, хто відвернеться від Мого нагадування, той матиме важке життя, а в День Воскресіння Ми піднімемо його сліпим!» |
| Yakubovych A toy, khto vidvernetʹsya vid Moho nahaduvannya, toy matyme vazhke zhyttya, a v Denʹ Voskresinnya My pidnimemo yoho slipym |
| Yakubovych А той, хто відвернеться від Мого нагадування, той матиме важке життя, а в День Воскресіння Ми піднімемо його сліпим |