×

Аллаг сказав: «Вийдіть із раю обоє! Нащадки ваші будуть ворогами одне одному! 20:123 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ta-Ha ⮕ (20:123) ayat 123 in Ukrainian

20:123 Surah Ta-Ha ayat 123 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 123 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ ٱهۡبِطَا مِنۡهَا جَمِيعَۢاۖ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشۡقَىٰ ﴾
[طه: 123]

Аллаг сказав: «Вийдіть із раю обоє! Нащадки ваші будуть ворогами одне одному! Та якщо Я дарую вам Свій прямий шлях, то той, хто буде йти цим прямим шляхом, не заблукає та не буде нещасним

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال اهبطا منها جميعا بعضكم لبعض عدو فإما يأتينكم مني هدى فمن, باللغة الأوكرانية

﴿قال اهبطا منها جميعا بعضكم لبعض عدو فإما يأتينكم مني هدى فمن﴾ [طه: 123]

Hadi Abdollahian
Vin skazav, "Znyzhayetesya zvidty, vsi vy. Vy vorohy odyn odnym. Koly kerivnytstvo prybuvaye do vas z Meni, budʹ khto khto sliduye za Moyim kerivnytstvom ne zablukayetʹsya, ne zaznayete budʹ-yakoho neshchastya
Hadi Abdollahian
Він сказав, "Знижаєтеся звідти, всі ви. Ви вороги один одним. Коли керівництво прибуває до вас з Мені, будь хто хто слідує за Моїм керівництвом не заблукається, не зазнаєте будь-якого нещастя
Mykhaylo Yakubovych
Allah skazav: «Vyyditʹ iz rayu oboye! Nashchadky vashi budutʹ vorohamy odne odnomu! Ta yakshcho YA daruyu vam Sviy pryamyy shlyakh, to toy, khto bude yty tsym pryamym shlyakhom, ne zablukaye ta ne bude neshchasnym
Mykhaylo Yakubovych
Аллаг сказав: «Вийдіть із раю обоє! Нащадки ваші будуть ворогами одне одному! Та якщо Я дарую вам Свій прямий шлях, то той, хто буде йти цим прямим шляхом, не заблукає та не буде нещасним
Yakubovych
Allah skazav: «Vyyditʹ iz rayu oboye! Nashchadky vashi budutʹ vorohamy odne odnomu! Ta yakshcho YA daruyu vam Sviy pryamyy shlyakh, to toy, khto bude yty tsym pryamym shlyakhom, ne zablukaye ta ne bude neshchasnym
Yakubovych
Аллаг сказав: «Вийдіть із раю обоє! Нащадки ваші будуть ворогами одне одному! Та якщо Я дарую вам Свій прямий шлях, то той, хто буде йти цим прямим шляхом, не заблукає та не буде нещасним
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek