Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 124 - طه - Page - Juz 16
﴿وَمَنۡ أَعۡرَضَ عَن ذِكۡرِي فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةٗ ضَنكٗا وَنَحۡشُرُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَعۡمَىٰ ﴾
[طه: 124]
﴿ومن أعرض عن ذكري فإن له معيشة ضنكا ونحشره يوم القيامة أعمى﴾ [طه: 124]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha jo mukh pher lega mere smaran se, to usee ka saansaarik jeevan sankeern (tang)[1] hoga tatha ham use uthaayenge pralay ke din andha karake |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur jis kisee ne meree smrti se munh moda to usaka jeevan sankeern hoga aur qiyaamat ke din ham use andha uthaenge. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और जिस किसी ने मेरी स्मृति से मुँह मोडा़ तो उसका जीवन संकीर्ण होगा और क़ियामत के दिन हम उसे अंधा उठाएँगे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jis shakhs ne meree yaad se munh phera to usakee zindagee bahut tangee mein basar hogee aur ham usako qayaamat ke din andha bana ke uthaenge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिस शख्स ने मेरी याद से मुँह फेरा तो उसकी ज़िन्दगी बहुत तंगी में बसर होगी और हम उसको क़यामत के दिन अंधा बना के उठाएँगे |