Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nisa’ ayat 13 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[النِّسَاء: 13]
﴿تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها﴾ [النِّسَاء: 13]
Hadi Abdollahian Tse - BOZHI zakony. Tsey khto pidkoryayutʹsya BOHU ta Yoho kur'yeru, Vin dopustytʹ yikh u park z techuchymy potokamy, prychomu vony perebuyutʹ zavzhdy. Tse yavlyaye soboyu naybilʹsh velykyy triumf |
Hadi Abdollahian Це - БОЖІ закони. Цей хто підкоряються БОГУ та Його кур'єру, Він допустить їх у парк з течучими потоками, причому вони перебують завжди. Це являє собою найбільш великий тріумф |
Mykhaylo Yakubovych Takymy ye obmezhennya Allaha. Tykh, khto korytʹsya Allahu ta Yoho Poslantsyu, Vin vvede do sadiv, de techutʹ riky. Vony budutʹ tam doviku. Tse i ye velykyy uspikh |
Mykhaylo Yakubovych Такими є обмеження Аллага. Тих, хто кориться Аллагу та Його Посланцю, Він введе до садів, де течуть ріки. Вони будуть там довіку. Це і є великий успіх |
Yakubovych Takymy ye obmezhennya Allaha. Tykh, khto korytʹsya Allahu ta Yoho Poslantsyu, Vin vvede do sadiv, de techutʹ riky. Vony budutʹ tam doviku. Tse i ye velykyy uspikh |
Yakubovych Такими є обмеження Аллага. Тих, хто кориться Аллагу та Його Посланцю, Він введе до садів, де течуть ріки. Вони будуть там довіку. Це і є великий успіх |