Quran with Ukrainian translation - Surah Muhammad ayat 10 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿۞ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا ﴾
[مُحمد: 10]
﴿أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمر﴾ [مُحمد: 10]
Hadi Abdollahian vony ne blukaly zemlya ta pobachyla naslidky dlya tsykh pered tym, yak yim? BOH zruynuvav yikhni pratsi; vesʹ disbelievers postrazhdaye ta zhe dolya |
Hadi Abdollahian вони не блукали земля та побачила наслідки для цих перед тим, як їм? БОГ зруйнував їхні праці; весь disbelievers постраждає та же доля |
Mykhaylo Yakubovych Nevzhe vony ne podorozhuvaly zemleyu ta ne bachyly, yakym buv kinetsʹ tykh, yaki zhyly ranishe za nykh? Allah znyshchyv yikh! Te zh same chekaye neviruyuchykh |
Mykhaylo Yakubovych Невже вони не подорожували землею та не бачили, яким був кінець тих, які жили раніше за них? Аллаг знищив їх! Те ж саме чекає невіруючих |
Yakubovych Nevzhe vony ne podorozhuvaly zemleyu ta ne bachyly, yakym buv kinetsʹ tykh, yaki zhyly ranishe za nykh? Allah znyshchyv yikh! Te zh same chekaye neviruyuchykh |
Yakubovych Невже вони не подорожували землею та не бачили, яким був кінець тих, які жили раніше за них? Аллаг знищив їх! Те ж саме чекає невіруючих |