×

Аллаг показав Своєму Посланцю правдивий сон. Якщо побажає Аллаг, ви неодмінно увійдете 48:27 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Fath ⮕ (48:27) ayat 27 in Ukrainian

48:27 Surah Al-Fath ayat 27 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Fath ayat 27 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحٗا قَرِيبًا ﴾
[الفَتح: 27]

Аллаг показав Своєму Посланцю правдивий сон. Якщо побажає Аллаг, ви неодмінно увійдете до Забороненої Мечеті, перебуваючи в безпеці, голячи голови та стрижучи волосся, не маючи страху. Він знав те, чого не знали ви, тож дарував вам, окрім цієї, близьку перемогу

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد صدق الله رسوله الرؤيا بالحق لتدخلن المسجد الحرام إن شاء الله, باللغة الأوكرانية

﴿لقد صدق الله رسوله الرؤيا بالحق لتدخلن المسجد الحرام إن شاء الله﴾ [الفَتح: 27]

Hadi Abdollahian
BOH vykonav Yoho kur'yera pravdyvyy zir: "Vy uviydete Svyashchennyy Masjid, BOH bazhayuchyy, doskonalo zabezpechuyete, ta vy rozrizhete vashe volossya abo skorochuyete tse (tomu shcho vy fulfill pilgrimage rituals) tam. Vy ne budete maty budʹ- yakyy strakh. Z Vin znav yaki vy ne znaly, Vin coupled tse z nehaynoyu peremohoyu
Hadi Abdollahian
БОГ виконав Його кур'єра правдивий зір: "Ви увійдете Священний Masjid, БОГ бажаючий, досконало забезпечуєте, та ви розріжете ваше волосся або скорочуєте це (тому що ви fulfill pilgrimage rituals) там. Ви не будете мати будь- який страх. З Він знав які ви не знали, Він coupled це з негайною перемогою
Mykhaylo Yakubovych
Allah pokazav Svoyemu Poslantsyu pravdyvyy son. Yakshcho pobazhaye Allah, vy neodminno uviydete do Zaboronenoyi Mecheti, perebuvayuchy v bezpetsi, holyachy holovy ta stryzhuchy volossya, ne mayuchy strakhu. Vin znav te, choho ne znaly vy, tozh daruvav vam, okrim tsiyeyi, blyzʹku peremohu
Mykhaylo Yakubovych
Аллаг показав Своєму Посланцю правдивий сон. Якщо побажає Аллаг, ви неодмінно увійдете до Забороненої Мечеті, перебуваючи в безпеці, голячи голови та стрижучи волосся, не маючи страху. Він знав те, чого не знали ви, тож дарував вам, окрім цієї, близьку перемогу
Yakubovych
Allah pokazav Svoyemu Poslantsyu pravdyvyy son. Yakshcho pobazhaye Allah, vy neodminno uviydete do Zaboronenoyi Mecheti, perebuvayuchy v bezpetsi, holyachy holovy ta stryzhuchy volossya, ne mayuchy strakhu. Vin znav te, choho ne znaly vy, tozh daruvav vam, okrim tsiyeyi, blyzʹku peremohu
Yakubovych
Аллаг показав Своєму Посланцю правдивий сон. Якщо побажає Аллаг, ви неодмінно увійдете до Забороненої Мечеті, перебуваючи в безпеці, голячи голови та стрижучи волосся, не маючи страху. Він знав те, чого не знали ви, тож дарував вам, окрім цієї, близьку перемогу
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek