×

Hãy bảo họ: “Các người tin hay không tin nơi Nó, bởi 17:107 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:107) ayat 107 in Vietnamese

17:107 Surah Al-Isra’ ayat 107 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Isra’ ayat 107 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ ﴾
[الإسرَاء: 107]

Hãy bảo họ: “Các người tin hay không tin nơi Nó, bởi vì những ai được ban cho sự hiểu biết trước (khi) Nó (được ban xuống), liền quỳ úp mặt xuống đất, phủ phục khi Nó được đọc ra cho họ.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله, باللغة الفيتنامية

﴿قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله﴾ [الإسرَاء: 107]

Hassan Abdulkarim
Hay bao ho: “Cac nguoi tin hay khong tin noi No, boi vi nhung ai đuoc ban cho su hieu biet truoc (khi) No (đuoc ban xuong), lien quy up mat xuong đat, phu phuc khi No đuoc đoc ra cho ho.”
Rowwad Translation Center
Nguoi (Thien Su) hay bao ho: “Du cho cac nguoi co tin hay khong tin noi No (Qur’an) thi qua that đoi voi nguoi đuoc ban cho kien thuc (qua viec hoc đuoc Kinh Sach) truoc No chac chan se cui đau quy lay moi khi No đuoc xuong đoc cho ho nghe
Rowwad Translation Center
Ngươi (Thiên Sứ) hãy bảo họ: “Dù cho các người có tin hay không tin nơi Nó (Qur’an) thì quả thật đối với người được ban cho kiến thức (qua việc học được Kinh Sách) trước Nó chắc chắn sẽ cúi đầu quỳ lạy mỗi khi Nó được xướng đọc cho họ nghe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek