Quran with Kazakh translation - Surah Al-Isra’ ayat 107 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ ﴾
[الإسرَاء: 107]
﴿قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله﴾ [الإسرَاء: 107]
Khalifah Altai (Sajde ayatı bar.) “(Muxammed G.S.): Quranga meyli seninder meyli senbender; budan burın ozderine gılım berilgender, olarga Quran oqılgan zaman, etpetterinen sajdege jıgıladı |
Khalifah Altai (Säjde ayatı bar.) “(Muxammed Ğ.S.): Quranğa meyli seniñder meyli senbeñder; budan burın özderine ğılım berilgender, olarğa Quran oqılğan zaman, etpetterinen säjdege jığıladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt: «Ogan seninder ne senbender. Aqiqatında, budanburın ozderine bilim / Kitap / berilgender, olarga ol / Quran / oqılgan kezde iekterimen / juzderimen / sajdege jıgıladı», - dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt: «Oğan seniñder ne senbeñder. Aqïqatında, budanburın özderine bilim / Kitap / berilgender, olarğa ol / Quran / oqılğan kezde ïekterimen / jüzderimen / säjdege jığıladı», - dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Айт: «Оған сеніңдер не сенбеңдер. Ақиқатында, бұданбұрын өздеріне білім / Кітап / берілгендер, оларға ол / Құран / оқылған кезде иектерімен / жүздерімен / сәждеге жығылады», - деп |