Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 106 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿۞ مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[البَقَرَة: 106]
﴿ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم﴾ [البَقَرَة: 106]
Hassan Abdulkarim Bat cu mot Cau kinh nao TA (Allah) huy bo hoac lam cho quen đi thi se đuoc TA thay the bang mot Cau kinh tot hon hoac tuong đuong voi no. Ha nguoi (hoi nguoi!) khong biet rang Allah co quyen tren tat ca moi viec hay sao |
Rowwad Translation Center Bat cu cau Kinh nao TA (Allah) xoa bo hoac chi xoa đi giao ly (van giu nguyen cau Kinh) cung đeu đuoc TA mang đen cau Kinh khac tot hon hoac tuong đuong. Le nao Nguoi khong biet Allah toan nang tren tat ca moi thu u |
Rowwad Translation Center Bất cứ câu Kinh nào TA (Allah) xóa bỏ hoặc chỉ xóa đi giáo lý (vẫn giữ nguyên câu Kinh) cũng đều được TA mang đến câu Kinh khác tốt hơn hoặc tương đương. Lẽ nào Ngươi không biết Allah toàn năng trên tất cả mọi thứ ư |