Quran with Vietnamese translation - Surah Ta-Ha ayat 134 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَوۡ أَنَّآ أَهۡلَكۡنَٰهُم بِعَذَابٖ مِّن قَبۡلِهِۦ لَقَالُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبۡلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخۡزَىٰ ﴾
[طه: 134]
﴿ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا﴾ [طه: 134]
Hassan Abdulkarim Va neu TA tieu diet chung bang mot hinh phat truoc khi (Qur'an đuoc mac khai) thi chac chan chung se thua: “Lay Thuong Đe cua bay toi! Tai sao Ngai khong cu mot Su Gia đen voi chung toi đe chung toi co dip tuan theo cac Loi Mac Khai cua Ngai truoc khi chung toi bi that sung va bi ha nhuc?” |
Rowwad Translation Center Neu TA (Allah) huy diet ho bang su trung phat truoc khi (Qur’an đuoc mac khai) thi chac chan ho se noi: “Lay Thuong Đe cua bay toi! Sao Ngai khong cu mot Su Gia đen voi bay toi đe bay toi co dip tuan theo cac Loi Mac Khai cua Ngai truoc khi bay toi bi ha nhuc va bi trung phat?” |
Rowwad Translation Center Nếu TA (Allah) hủy diệt họ bằng sự trừng phạt trước khi (Qur’an được mặc khải) thì chắc chắn họ sẽ nói: “Lạy Thượng Đế của bầy tôi! Sao Ngài không cử một Sứ Giả đến với bầy tôi để bầy tôi có dịp tuân theo các Lời Mặc Khải của Ngài trước khi bầy tôi bị hạ nhục và bị trừng phạt?” |