Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 134 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَوۡ أَنَّآ أَهۡلَكۡنَٰهُم بِعَذَابٖ مِّن قَبۡلِهِۦ لَقَالُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبۡلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخۡزَىٰ ﴾
[طه: 134]
﴿ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا﴾ [طه: 134]
Abu Adel И если бы Мы погубили их [неверующих] наказанием до этого [до прихода Пророка и ниспослания Книги Аллаха], то они непременно сказали бы: «Господи, почему Ты послал к нам посланника (от Себя), чтобы мы последовали за Твоими знамениями, раньше чем испытать унижение и позор?» |
Elmir Kuliev Yesli by My pogubili ikh ot nakazaniya do etogo (prishestviya Mukhammada i nisposlaniya Korana), to oni skazali by: «Gospod' nash! Pochemu Ty ne otpravil k nam poslannika, chtoby my posledovali za Tvoimi znameniyami do togo, kak okazalis' unizheny i opozoreny?» |
Elmir Kuliev Если бы Мы погубили их от наказания до этого (пришествия Мухаммада и ниспослания Корана), то они сказали бы: «Господь наш! Почему Ты не отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями до того, как оказались унижены и опозорены?» |
Gordy Semyonovich Sablukov Yesli by My pogubili ikh kakoy libo kazn'yu do prishestviya yego; to oni skazali by: "Gospodi nash! Yesli by Ty poslal k nam poslannika, my nepremenno posledovali by tvoim znameniyam, prezhde nezheli my unizheny i posramleny |
Gordy Semyonovich Sablukov Если бы Мы погубили их какой либо казнью до пришествия его; то они сказали бы: "Господи наш! Если бы Ты послал к нам посланника, мы непременно последовали бы твоим знамениям, прежде нежели мы унижены и посрамлены |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I yesli by My pogubili ikh nakazaniyem do etogo, oni skazali by: "Gospodi, otchego by Tebe ne poslat' k nam vestnika, chtoby nam posledovat' za Tvoimi znameniyami, ran'she chem ispytat' unizheniye i pozor |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И если бы Мы погубили их наказанием до этого, они сказали бы: "Господи, отчего бы Тебе не послать к нам вестника, чтобы нам последовать за Твоими знамениями, раньше чем испытать унижение и позор |