Quran with Vietnamese translation - Surah An-Naml ayat 62 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿أَمَّن يُجِيبُ ٱلۡمُضۡطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكۡشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجۡعَلُكُمۡ خُلَفَآءَ ٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ ﴾
[النَّمل: 62]
﴿أمن يجيب المضطر إذا دعاه ويكشف السوء ويجعلكم خلفاء الأرض أإله مع﴾ [النَّمل: 62]
Hassan Abdulkarim Ha (khong uu viet u?) Đang đa đap lai (loi cau cuu cua) nguoi đau kho khi y van xin Ngai va cuu y thoat nan va lam cho cac nguoi (nhan loai) thanh nhung nguoi ke thua tren trai đat. Co chang mot than linh cung (chia se quyen nang) voi Allah? it thay đieu cac nguoi ghi nho |
Rowwad Translation Center The ai đa đap lai nguoi gap nguy khi y van xin Ngai, ai đa xua tan moi đieu xau va lam cho cac nguoi thanh nhung nguoi đai dien tren trai đat. Le nao lai co than linh khac cung voi Allah? That it thay đieu cac nguoi ghi nho |
Rowwad Translation Center Thế ai đã đáp lại người gặp nguy khi y van xin Ngài, ai đã xua tan mọi điều xấu và làm cho các ngươi thành những người đại diện trên trái đất. Lẽ nào lại có thần linh khác cùng với Allah? Thật ít thay điều các ngươi ghi nhớ |