Quran with Vietnamese translation - Surah Al-A‘raf ayat 134 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الأعرَاف: 134]
﴿ولما وقع عليهم الرجز قالوا ياموسى ادع لنا ربك بما عهد عندك﴾ [الأعرَاف: 134]
Hassan Abdulkarim Va moi lan thien tai roi nham chung, chung nai ni voi Musa, bao: “Hoi Musa! Hay cau xin Thuong Đe cua nguoi gium bon ta qua loi hua cua Ngai voi nguoi (rang) neu nguoi giai toa đuoc thien tai khoi bon ta thi chac chan bon ta se tin tuong noi nguoi va bon ta se đe cho con chau cua Israel ra đi cung voi nguoi.” |
Rowwad Translation Center Cu moi khi đoi dien voi hinh phat thi chung (lien ha minh nai ni Musa) noi: “Nay Musa, nguoi hay khan cau Thuong Đe cua nguoi cho bon ta qua nhung gi ma Ngai đa hua voi nguoi. Neu nguoi giai đuoc kiep nan nay cho bon ta, chac chan bon ta se co đuc tin noi nguoi va chac chan bon ta se đe cho dan Israel ra đi theo nguoi.” |
Rowwad Translation Center Cứ mỗi khi đối diện với hình phạt thì chúng (liền hạ mình nài nỉ Musa) nói: “Này Musa, ngươi hãy khẩn cầu Thượng Đế của ngươi cho bọn ta qua những gì mà Ngài đã hứa với ngươi. Nếu ngươi giải được kiếp nạn này cho bọn ta, chắc chắn bọn ta sẽ có đức tin nơi ngươi và chắc chắn bọn ta sẽ để cho dân Israel ra đi theo ngươi.” |